I braccianti agricoli stranieri senza permesso di soggiorno, scaduto o in scadenza, non accettano una proroga di 3 mesi. Senza permesso, e quindi lavoro, non possono muoversi e i ghetti stanno esplodendo. Una proroga è un piccolo passo avanti, il rischio è che passati i tre mesi, molti si trovino scoperti a metà agosto quando nelle campagne si raccolgono pomodori, peperoni, meloni. Così tornerebbero irregolari e le aziende non potrebbero più assumerli.
Foreign farm workers without a residence permit, expired or expiring, do not stand for an extension of 3 months. Without a permit, and therefore work, they cannot move and the ghettos are exploding. An extension is a small step forward, the risk is that after the three months, many find themselves uncovered in mid-August when tomatoes, peppers, melons are harvested in the countryside. Then they would return irregular and the farms would no longer be able to hire them.